Tông Đồ Cầu Nguyện, Ngày 09/09/2021


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/09/2021



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con dâng lên Cha ngày mới, với tấm lòng tri ân. Xin cho con biết đón nhận lời dạy của Chúa Giê-su: “Anh em hãy có lòng nhân từ, như Cha anh em là Ðấng nhân từ" (Lc 6,36). Nhân từ "không phải là cảm giác e thẹn." Nhưng đúng hơn, đó là "ôm lấy những vấn nạn mà anh chị em mình đang gặp, liều mạng sống mình để giúp đỡ họ" (ĐGH. Phan-xi-cô). Ai là người đặc biệt cần đến sự giúp đỡ của con? Con cần có những quyết định táo bạo nào để lớn lên hơn trong lòng nhân từ với những người hàng xóm và với tạo thành? Xin Cha giúp con mở rộng tâm hồn mình cho sứ mạng này, qua lời cầu nguyện sáng nay. Con cũng xin Cha thương nâng đỡ, an ủi những người đang gặp đau khổ, những người mất thân nhân vì dịch bệnh, xin Cha dủ lòng thương xót và trợ giúp họ. Lạy Cha chúng con... 

WITH JESUS IN THE MORNING

Offer this new day to the Lord, giving thanks for this fresh start. Receive his invitation openly: "Be merciful, just as your father is merciful" (Lk 6:36). Mercy "is not a feeling of shame." Rather, it is "getting involved in the problems facing those around us, betting our lives on them" (Pope Francis). Who especially needs your compassion? What brave decision can you take to grow in compassion for your neighbors and for all of creation? Open yourself up to this mission through your morning prayer. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi đôi chút để suy gẫm về cách con đã đáp lại lời mời gọi theo ý nguyện của tháng này. Con có đáp lại với thái độ thiện chí, hay con chỉ than phiền, chỉ trích những bất công xảy ra xung quanh con? Đức Thánh Cha Phanxicô mời gọi chúng ta tham gia vào việc này với ba thái độ: "Một sự chăm sóc môi trường đòi buộc một tình yêu chân thành đối với con người và một sự dấn thân kiên vững đối với những vấn đề xã hội." Động lực nào thúc đẩy con làm việc hôm nay? Con tiếp tục ngày sống với tấm lòng rộng mở của người môn đệ, biết sống căn tân và lòng quảng đại. 

WITH JESUS DURING A DAY

Take a break to think about how you are responding to the intention of this month. Are you involved with a compassionate attitude, or do you only criticize injustices that happen around you? Pope Francis invites us to involve ourselves in this work with three attitudes: "What is required is a concern for the environment, one that is united in a sincere love for humanity and a constant commitment when faced with societal problems." What initiative strikes you to be taken on today? Go back to your day with an apostolic openness that is renewed and generous.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con cảm tạ Cha vì một ngày sống nữa đã dần khép lại. Con hồi tưởng về những gì con đã trải qua từ sáng đến giờ. Con có mở lòng mình để Cha thực hiện công việc của Cha nơi con không? Con đã có thái độ phục vụ và nhường nhịn những người xung quanh mình hay chưa? Con có hợp tác với Chúa Giê-su trong sứ mệnh lòng thương xót của Ngài đối với thế giới thông qua môi trường sống và nhịp sống hàng ngày của con không? Nếu chưa có, con cầu xin sự tha thứ và đưa ra sự quyết tâm cho ngày mai. Trước khi kết thúc ngày sống, con cầu nguyện cho những người đang nỗ lực làm việc vì một môi trường lành mạnh hơn. Kính mừng Maria ...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Appreciate this day as it ends. Bring to mind what you experienced from this morning until now. Were you open to the God working through you? Did you have an attitude of service and surrender towards those around you? Did you collabroate with Jesus in his mission of compassion for the world in your environment and in your daily routine? If necessary, ask for forgiveness and identify a resolution for tomorrow. Before finishing today, pray for those who work for a healthier environment for all. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao