Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.01.2022


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/01/2022


CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn, kết hiệp với Thánh Tâm Chúa Giê-su để cùng làm việc với Người trong sứ vụ của lòng thương xót. "Đức Giê-su thấy một đám người rất đông thì chạnh lòng thương, vì họ như bầy chiên không người chăn dắt." (Mc 6,34). Chúa Giê-su có khả năng cảm thông cách lạ thường, và điều mà Người cảm nhận trong lòng trở nên quyết định của Người; quyết định ấy thôi thúc Người cho đến khi Người hành động."(Đường Con Tim 8). Ngày hôm nay ai là người cần đến 'tấm bánh', hay những món quà của con? Liệu con có hành động theo những điều làm con xúc động? Lạy Cha, xin ban cho con ân sủng này trong hôm nay. Con dâng ngày sống để cầu nguyện cho tình bác ái huynh đệ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day in gratitude, untied to the heart of Christ to work with him in his mission of compassion. "His heart was moved with pity for them, for they were like sheep without a shepherd" (Mk 6:34). Jesus has this incredible capacity to be profoundly moved by others, and what he feels internally becomes a decision; it moves him until he takes action" (Way of the Heart 8). Who today needs your 'bread,' your gifts? Do you act on what moves you? Ask for this grace today; offer the day up for the intention of the month. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con kết nối với Chúa trong phút nghỉ ngơi chiều nay. Con đã sống như thế nào với những quyết tâm mà hôm nay con đưa ra? "Phép lạ thực sự của Chúa Giê-su không phải là hóa bánh ra nhiều, nhưng hơn thế, là chia sẻ, điều giúp gia tăng tình yêu thương, và cho phép Thiên Chúa thực hiện những kỳ công của Ngài " (ĐGH Phanxicô). Đâu là điều đang vang dội trong tâm hồn con? Chia sẻ “tấm bánh” mà con nhận được từ Chúa không phải là ơn huệ con làm cho người khác: đó là sứ vụ của con. Chia sẻ cách khiêm tốn là một nghệ thuật. Con quay lại ngày sống để cầu nguyện cho những ai đang bị bách hại vì tôn giáo của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

This afternoon, connect with the Lord while resting for a moment. How are you living out your resolution for today? "Jesus' true miracle is not the multiplying of the bread but rather, it is sharing that makes lover greater and allows God to make us His marvels" (Pope Francis). What resonates in your heart? Sharing the 'bread' that you receive from God is not a favor you do for others: it is your mission. Humbly sharing is an art. Return to the day praying for those persecuted for their religion.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày dần trôi qua cũng là lúc con tạm dừng mọi hoạt động của mình. Con nhìn lại nơi tâm hồn về những điều mà mình đã trải qua. Con chú tâm đến thời gian mà con đã cho đi: Con đã dành thời gian để làm điều gì? Lúc làm việc, khi nghỉ ngơi, trong những khoảnh khắc yêu mến ai đó, lúc ở bên gia đình hay khi chơi thể thao... Đâu là thời gian mà con dành cho người khác, là người yêu quý con và người mà con yêu quý? Yêu mến là một quyết định đòi hỏi trao hiến chính bản thân và thời gian của mình. Sự nối kết bền vững được xây đắp thông qua việc dành thời gian cho ai đó. Con đưa ra quyết tâm để lớn lên trong sự vâng phục này vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Wind down your activities to close out the day. Review in your heart what you experienced. Pay attention to the time that you gave: What did you put your time towards today? At work, during rest, in passing moments with loved ones, dedication to family or sports... What time do you dedicate to people who love you and whom you love? To love is a decision that asks for you to surrender yourself and your time. Solid connections are built through giving of one's time. Make a resolution to grow in this surrender. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao